منتديات دريد

السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
هذه الرسالة تبين لك أنك غير مسجل الرجاء التسجيل و المشاركة
أو إن كنت مسجلا فالرجاء الدخول و المشاركة
لكي تستفيد منا و نستفيد منك .
نحن بانتظارك




انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

منتديات دريد

السلام عليكم و رحمة الله تعالى و بركاته
هذه الرسالة تبين لك أنك غير مسجل الرجاء التسجيل و المشاركة
أو إن كنت مسجلا فالرجاء الدخول و المشاركة
لكي تستفيد منا و نستفيد منك .
نحن بانتظارك


منتديات دريد

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.


+4
كابتن ماجد
sihame
charmed1990
عاشق الصحراء
8 مشترك

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    عاشق الصحراء
    عاشق الصحراء
    عضو مميز
    عضو مميز


    ذكر
    الميزان عدد الرسائل : 685
    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Tamauz
    إحترامك لقوانين المنتدى : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها 21010
    أعلام الدول : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Algeri10
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 41
    تاريخ التسجيل : 13/04/2008

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف عاشق الصحراء الأحد أبريل 27, 2008 11:10 pm

    بقلم عبد المالك حداد
    قد يبدو لمعظم الجزائريين أن لهجتهم العامية سهلة الفهم ومسترسلة، لكن الواقع أن الكثير من الوافدين لهذا البلد يجدون أنفسهم أمام لهجة معقدة ذات أصوات غير مألوفة تجعل من لغة التخاطب مع عامة الناس صعبة، خاصة للوافدين من بلدان المشرق العربي أو لمن يحسنون الحديث باللغة العربية...

    صعوبة الفهم لا تنحصر في الداخل بل تتعده عند زيارة الجزائريين لبعض الدول – خاصة الواقعة في المشرق العربي – أين يجد الجزائري نفسه غير قادر على إيصال فكرته عبر لغة تخاطبه، وهذا ما قد يلحظه البعض منا مثلا عند زيارة الوفود الجزائرية لأداء مناسك العمرة أو الحج، أين يجد السعوديين (رجال الجمارك أو الأمن أو العاملين في الفنادق والتجار) أنفسهم أمام لهجة صعبة تتطلب تدخل المشرفين على تلك الرحلات لترتيب وتنظيم الأمور أو عندما ترد اتصالات مباشرة بالحصص عبر مختلف الفضائيات من الجزائر، أين يجد المقدم صعوبة في تفسير ما يقوله الجزائريين.
    اللهجة المحلية قد تخرج الأجانب عن طورهم، لكنها بالنسبة لكثير من الجزائريين عادية جدا، وليس هناك ما يستوجب الدهشة والحيرة كون في الجزائر الكل يتحدث بتلك الطريقة.. وما على المستمع إلى بذل القليل من الجهد وحينها ستتكشف له بالتأكيد المعاني.
    وعلى عكس الجيران في المغرب وتونس يتحدث الجزائريون لهجة عامية تتضمن معاني تعد خليطا من العربية والأمازيغية باختلافها والفرنسية وأحيانا التركية والإسبانية وقد تتعدى لتشمل الإيطالية والإنجليزية في بعض المناطق، مما يصعب على معظم العرب سبر أغوارها. وهذه إحدى حقائق الحياة في الجزائر وهي شيء مألوف لدى جيران الجزائر في المغرب العربي ولكنها تعد اكتشافا جديدا بالنسبة لأحدث تدفق من الأجانب وبعضهم عرب من شرق البحر المتوسط والخليج، المنجذبين للاستثمار في الجزائر.
    غير أن فهم العامية الجزائرية لن يكون سهلا، فعلى سبيل المثال للتعبير عن جملة وردت كمثال في بعض وسائل الإعلام : "سيارة دهست محمد وقد نقل إلى المستشفى"، تتحول في العامية الجزائرية إلى "محمد درباتو طوموبيل، داتو ديريكت لسبيطار".
    السيارة هي توموبيل (تحوير اللفظ الفرنسي Automobile)، سبيطار هي المستشفى بالتركية، ودرباتو (تحوير ضربته) واللكنة هي لكنة أمازيغية.
    وهذا مثال آخر: "هنا قوم الرّاببيد، لازم تبوجي باش تاكل الرُّوجي"، هكذا يصف الكثير من الشباب وقع الحياة بمزيج فالكلمة الأولى فصحى والرّاببيد (تحوير للفظ الفرنسي rapide الذي يعني سريع)، لازم بمعني يلزم، تَََْبوجي (تحوير للفظ الفرنسي bouger بمعنى يتحرك) باش بمعنى "لكي" بالعامية، تاكل تحوير تأكل، والروجي التسمية الفرنسية لسمك باهض الثمن، والمحصلة أن هناك الكثير من الأمثلة التي تكشف مدى الخلط الحاصلة في اللهجة العامية، الناجم عن مزج عدة مفردات من لغات ولهجات مختلفة.. اختلاف الحقب التاريخية التي مرت بالجزائر.
    فقبل الاحتلال الفرنسي سنة 1830 م، كانت اللغة المتكلمة لهجات محلية، إما عربية أو أمازيغية، شفوية أساسا. وكانت اللغة العربية الفصيحة (الكلاسكية - لمسماة قرآنية -)، لغة كتابية وتستخدم أساسا في الاستعمالات الدينية. وقد كانت هذه الأخيرة منتشرة انتشارا واسعا نظرا لأن عددا كبيرا من السكان كانوا قد حفظوا القرآن عن ظهر قلب، إما كليا أو جزئيا. وكانت تدرس في كتاتيب قرآنية، ثم في المدارس والجامعات. وقد حذف الاستدمار تقريبا هذا التعليم واستبدله بتعليم اللغة الفرنسية التي اتسع استعمالها ليشمل مجموع التنظيم الإداري والاقتصادي للبلاد، فكانت اللغة الوحيدة لانفتاح البلد على العالم العصري طوال الاستعمار.
    لقد أظهر التعريب منذ استقلال البلاد سنة 1962 م على إرادة السلطات الجزائرية في تجديد مكانة اللغة العربية، فلم يكن باستطاعة الأمر أن يتعلق سوى باللغة العربية الكتابية التي كانت باقي البلدان العربية قد استعملت نسخة منها معصرنة ومكثفة مع استخدامات لغة وطنية. ورغم أن تلك الإرادة كانت تبدو أكيدة لأسباب وطنية (استقلال ثقافي) ودينية (تتعلق بالإسلام)، فإن الواقع يكشف أن لا عربية سائدة ولا فرنسية رائدة، مما فسح المجال لسيادة اللهجة العامية الهجينة التي أصبحت القاعدة بينما العربية مجرد استثناء، وأضحت تستخدم في الشارع والإعلام ومراكز البحث العلمي بل وفى أقسام اللغة العربية نفسها بالجامعات.
    اليوم يغض الجميع النظر على اللغة كونها من أهم عوامل تشكيل الأمم، وأنها وعاء الفكر وأداة التعبير والتواصل وأنها مستودع ذخائر الأمة ومخزونها الثقافي والتراثي..
    إنها الوطن.. الذي يصنع الوجدان ويحرك التفكير ويترجم الإحساس، وهي الهم المشترك الذي حرك فينا الشعور بالمسؤولية لتسليط الضوء هكذا قضية تعتبر من أهم القضايا التي تاهت في دهاليز حقائق العصر والمعاصرة، وطرحت شكواها على شواهد المشهد الثقافي الجزائري.
    ألا وهي الإشكالية الكبيرة المتمثلة في الاستساغة الفعلية لمدى فعالية وجود العامية الهجينة وانتشارها بين عامة أفراد المجتمع وتأكيد وسائل الإعلام على الرغبة في تفعيل وجود ذلك الكيان الطارئ على ساحة المشهد الثقافي الجزائري، وكأن الأمر ملهاة لاغرو في ممارستها لبعض الوقت ونسينا الأجيال التي حيناً بعد حين ستذوب على لسانها الناطق بالعربية الفصحى.. الروح الحية لهذه اللغة..
    لتحل محلها.. لهجة ولاد البلاد، كما يحلو للكثير أن يقول ذلك، أو كما يحلو لبعضهم تسميتها باللهجات السوقية أو المحكيات، وساعتها سنعايش مرحلة من التوحش اللغوي الغظ، ونفتقد السمو في التعامل مع لغة عربية راقية.. تعكس مدى تحضر الشخصية الجزائرية التي تحمل على صدرها ذلك الوسام الرفيع المستوى..؟!
    ويبقى أن نبدي أمالا كالتي أبدها فخامة الرئيس عبد العزيز بوتفليقة في أن يرى الجزائريين يتحدثون لغة عربية أحسن.
    charmed1990
    charmed1990
    عضو جديد
    عضو جديد


    انثى
    السمك عدد الرسائل : 35
    البلد : algiers
    العمل/الترفيه : طالبة باكالوريا
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 0
    تاريخ التسجيل : 06/03/2008

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف charmed1990 الأحد أبريل 27, 2008 11:19 pm

    thanks for this information
    عاشق الصحراء
    عاشق الصحراء
    عضو مميز
    عضو مميز


    ذكر
    الميزان عدد الرسائل : 685
    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Tamauz
    إحترامك لقوانين المنتدى : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها 21010
    أعلام الدول : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Algeri10
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 41
    تاريخ التسجيل : 13/04/2008

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف عاشق الصحراء الأحد أبريل 27, 2008 11:33 pm

    اين انتم اعضاء المنتدى
    sihame
    sihame
    .:: مشرفة منتدى التعليم الثانوي ::.
    .:: مشرفة منتدى  التعليم الثانوي ::.


    انثى
    الميزان عدد الرسائل : 103
    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Tmqn3
    أعلام الدول : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Qatar10
    السٌّمعَة : 1
    نقاط : 3
    تاريخ التسجيل : 03/11/2007

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف sihame الأحد أبريل 27, 2008 11:43 pm

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها 9%20%2865%29
    كابتن ماجد
    كابتن ماجد
    .:: المشرف التقني للمنتدى ::.
    .:: المشرف التقني للمنتدى ::.


    ذكر
    الحمل عدد الرسائل : 543
    البلد : الجزائر ...وادي سوف
    العمل/الترفيه : لاعب سابق للوفاق حساني عبد الكريم
    المزاج : مشوش - العقلية
    السٌّمعَة : -1
    نقاط : -2
    تاريخ التسجيل : 05/02/2008

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف كابتن ماجد الإثنين أبريل 28, 2008 12:38 am

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها 35278090dv1
    soumia
    soumia
    عضو
    عضو


    انثى
    عدد الرسائل : 87
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 0
    تاريخ التسجيل : 07/02/2008

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف soumia السبت مايو 03, 2008 12:44 pm

    مشكووووووووووووووووووووووور اخي عاشق الصحراء
    عاشق الصحراء
    عاشق الصحراء
    عضو مميز
    عضو مميز


    ذكر
    الميزان عدد الرسائل : 685
    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Tamauz
    إحترامك لقوانين المنتدى : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها 21010
    أعلام الدول : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Algeri10
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 41
    تاريخ التسجيل : 13/04/2008

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف عاشق الصحراء الإثنين مايو 05, 2008 2:13 pm

    العفواااااااااااااااااااااااااا
    oussama-08
    oussama-08
    عضو نشيط
    عضو نشيط


    ذكر
    الدلو عدد الرسائل : 134
    البلد : واد سوف
    العمل/الترفيه : اللعب
    المزاج : مهذب
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 0
    تاريخ التسجيل : 09/05/2008

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف oussama-08 السبت مايو 10, 2008 9:25 am

    نعم وخاصة لهجة السوافةلهجة هجينه يصعب فك شيفرتها 35278090dv1
    دريد
    دريد
    .:: المدير العام ::.
    .:: المدير العام ::.


    ذكر
    الاسد عدد الرسائل : 739
    البلد : واد سوف
    العمل/الترفيه : طالب
    المزاج : جيد جداااا
    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها W4
    إحترامك لقوانين المنتدى : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها 11110
    أعلام الدول : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Algeri10
    السٌّمعَة : 0
    نقاط : 495
    تاريخ التسجيل : 03/08/2007

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف دريد الخميس ديسمبر 24, 2009 7:08 pm

    مشكووووور اخي عاشق الصحراء
    stercha
    stercha
    عضو
    عضو


    ذكر
    الثور عدد الرسائل : 77
    أعلام الدول : لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Algeri10
    السٌّمعَة : 6
    نقاط : 12
    تاريخ التسجيل : 19/02/2011

    لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها Empty رد: لهجة هجينه يصعب فك شيفرتها

    مُساهمة من طرف stercha الأحد فبراير 20, 2011 2:07 pm

    شكرااااااااااااااااا

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة أبريل 19, 2024 5:53 pm